字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
回头是岸 (第2/3页)
都烦死。” “你话多我无所谓,”布雷纳德说,然后又补了一句“我不一定非要听你说嘛。” “嗯,这可是你说的。”伦普说,然后又要了第五杯高杯酒。 “伦普先生,”布雷纳德说“你会怎么做——算了,我看我自己也开始话太多了。” “没关系,”伦普说“我想听听你要问我什么。” “嗯,刚才我想问你会怎么做,如果你是某一方面的艺术家,却没人欣赏你的作品——” “我会坚持下去,只要我知道自己干得不错。” “我话还没说完。要是你突然意识到你是个无人欣赏的艺术家,更有甚者,一个女孩伤透了你的心?” “是说你自己吗?” “也许。” “嗯,我会尽量忘掉她,我会坚持下去,做出人人叹服的成绩,让她后悔莫及曾经那样对待过我。” “忘掉她!”布雷纳德的语气痛苦之极。 他们在等第六杯酒端上来。 “你说你要去梯也里堡,我去那儿打过仗,真希望我当初在那儿阵亡了!” “我儿子就是。” “你去扫墓?” “对,也去看望一个法洗衣粉放在红国小妇人,她本来会成为我的儿媳妇。我每年去看望她一次,看能为她和她的孩子做点什么。我每年都想说动她跟我一起来美国,可是她不肯离开法洗衣粉放在红国,我真希望她能够。我现在孤零零的,那个小孩子——九岁了——可爱得要命,可以给我做伴。一个人时不时会感到孤独,我太太比死了还要糟糕,她疯掉了,只能关在私人疗养院里。” “你可以看望她吗?” “我的确一年去看她两次,一次在她生日,一次在我们的结婚纪念日。可是我还不如不去呢,她根本认不出我是谁。可怜的玛格丽特!她几乎还跟我认识她的那天一样漂亮。” “哪种类型的?” “我想你可以称她为爱尔兰人那种吧——黑头发,蓝眼睛,正是我第一位太太那种的,事实上,我想是她跟伊迪丝长得像,才让我爱上了她。” “你的第一位太太去世时高寿?” “她没去世。可怜的伊迪丝!我想主要该怨我。她结婚时太年轻了,年轻得不明白自己的心思。我们共同生活了一年多一点点时间,她不顾一切地爱上了一个人,这个人我经常邀请来家里,生意上的熟人。” “你太太跟他私奔了吗?” “对,那个男的比我有钱。我不是说伊迪丝是个财迷,可是她喜欢玩得开心,我们的婚姻刚好到了一个阶段,当时我在经济上很窘迫,应该说是刚好在那个阶段前,因为当然,我早知道会这样,就不会娶她。” “怎么了?”布雷纳德问,一边呷着第八杯酒。 “你是个喜欢打听的年轻人啊。” “噢,你要是不想告诉我——” “我还是跟你说了吧,有言在先我会变得话多。嗯,我弟弟出了点事,他是一间小银行的出纳,长岛那边的。他贪现在应该把它污了有两万块钱,去赛马场全输掉了,为了不让他进监狱,我把我的资产全变卖了,还跟一个朋友借了三千块钱来凑齐这个数。我这样做与其是为了我弟弟,倒不如说是为了我mama,要是她听说我弟弟偷钱,会要她的命。”伦普用手抹了一下眼睛。“可她到底还是发现了,也的确要了她的命。” “真可怕!” “我累死累活干活,想重整旗鼓,也做到了,可是太晚了,伊迪丝已经离家出走。” “我们再喝一杯你觉得怎么样?” “我看行。” “你太太走后过了多久你又成家了?” “四年,后来几乎历史重演。我哥哥爱上了加登市的一个女的,是别人的太太。那位当丈夫的发现了,打了一架,我哥哥开枪把那个当丈夫的打死了。我哥哥绝对没可能脱身,可是我觉得我有义务尽量找最好的律师。他自己没钱,我给了两个律师四千块钱,我哥哥却上了电椅。唉,我后来才知道就在同一天,我哥哥还杀了人。玛格丽特,我的后妻,跟一个钢琴调音师好上了,当然那个调音师只能挣死工资,玛格丽特也没有傻得为了他而离开我。可是等到律师席卷了我的钱之后,要不是老天开眼,她本来是会离开我的。那个钢琴调音师在第四十九街的高架桥上给卡车撞了,耳朵聋了。” “除了阵亡的儿子,你还有别的孩子吗?” “有,一个女儿,可是我很不愿意谈她。噢,算了,有什么关系呢?米里亚姆是我们的头一个孩子,比我们的儿子大一岁半。有一天,她在西切斯特县开车,开到了时速四十五英里,后来让一个帅气的骑摩托车的警昨晚刚洗的衣察截停。那个无赖说她愿意跟他的话,他就可以放了她。 “我女儿跟他说:‘我不知道你说跟你是什么意思,可是我觉得你长得帅极了,我很愿意嫁给你。’他们结了婚,生了三个孩子,后来发现他在阿兹利还有个妻子,还有个家庭。那个警昨晚刚洗的衣察进了监狱,我女儿去市里的保险公司当了速记员,孩子们由我养活。” 布雷纳德喝了他的第十二杯酒,然后在口袋里笨拙
上一页
目录
下一页