字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
威尼斯商人 (第3/4页)
尼奥的命,可是鲍细娅很庄重地说,法律一经订了,那是绝对不能变动的。夏洛克听到鲍细娅说起法律是不能变动的,觉得她好像站在他这方面说话了,就说:“但尼尔以色列(犹太)人古代著名的法官,见《旧约》。下世来裁判啦!啊,聪明的年轻律师,我多么敬重你呀!你的学问比你的年纪要高多啦!” 这时候,鲍细娅要求夏洛克让她看一看那张借约。看完之后,她说:“应该照借约规定的来处罚。根据借约,这个犹太人能够合法地要求从安东尼奥的胸脯最靠近心脏的地方割下一磅rou来。”然后她又对夏洛克说“还是发发慈悲,接过钱来,让我撕掉这张借约吧。” 可是狠毒的夏洛克是不肯发慈悲的。他说:“凭着我的灵魂起誓,谁也不能用辩才改变我的决心。” “那么,安东尼奥,”鲍细娅说“你就得准备让他的刀子扎进你的胸膛。”夏洛克正兴奋地磨着一把长刀,好来割那一磅rou,鲍细娅对安东尼奥说“你还有什么话要说吗?” 安东尼奥带着很镇定豁达的神情回答说,他没什么可说的,因为他早就准备死了。然后他对巴萨尼奥说:“把你的手伸给我。巴萨尼奥,再会吧!不要因为我为了你而遭到这种不幸就难过。替我问候尊夫人,告诉她我怎样爱过你!” 巴萨尼奥的心里痛苦万分,就回答说:“安东尼奥,我娶了一个妻子,她对我来说,就跟我自己的生命一样宝贵;可是我的生命、我的妻子和整个世界在我眼里还没有你的生命宝贵。为了救你的命,我情愿丢掉这一切,把所有的都送给这个恶魔。” 善良的鲍细娅听到她丈夫用这么强烈的言词来表示他对象安东尼奥这样忠实的朋友所负的友情,尽管一点儿也没气恼,可是她不禁说了一句:“要是尊夫人在这儿听到您这话,她不见得会感激您吧。” 随后,一举一动都喜欢模仿他主人的葛莱西安诺,觉得他也应该说几句像巴萨尼奥那样的话。扮作律师秘书的尼莉莎这时候正在鲍细娅身边写着什么,葛莱西安诺就当着她说:“我有一个妻子,我是爱她的;可是只要她能求求神灵改变这个恶狗似的犹太人的残忍性格,我希望她升天堂去。” “亏了你是背着她这么希望,不然的话,你们家可一定会闹得天翻地覆的,”尼莉莎说。 夏洛克这时候不耐烦了,大声嚷:“咱们在浪费时间呢。请快点儿宣判吧!” 法庭里充满了一种可怕的期待心情,每颗心都在替安东尼奥悲痛着。 鲍细娅问称rou的天秤预备好了没有,然后对那个犹太人说:“夏洛克,你得请一位外科大夫在旁边照顾,免得他流血太多,送了命。”夏洛克整个的打算就是叫安东尼奥流血好要他的命,因此就说:“借约里可没有这一条。”鲍细娅回答说:“借约上没有这一条又有什么关系呢?行点儿善总是好的。”夏洛克对这些请求只干脆回答一句:“我找不到。借约里根本就没这一条。”“那么,”鲍细娅说“安东尼奥身上的一磅rou是你的了。法律许可你,法庭判给了你。你可以从他胸脯上割这块rou。法律许可你,法庭判给了你。”夏洛克又大声嚷:“又明智又正直的法官!一位但尼尔来裁判啦!”随后他重新磨起他那把长刀,急切地望着安东尼奥说:“来,准备好吧!” “等一等,犹太人,”鲍细娅说“还有一点。这张借约可没许给你一滴血。条文写的是‘一磅rou’。在割这一磅rou的时候,你哪怕让这个基督教徒流出一滴血来,你的田地和产业就要照法律规定的充公,归给威尼斯官府。” 既然夏洛克没法子割掉一磅rou又不让安东尼奥流点血,鲍细娅这个聪明的发现——就是借约上只写了rou而没有写血——救了安东尼奥的命。大家都钦佩这位想出这条妙计的年轻律师的惊人机智,元老院里四面八方都响起了欢呼声。葛莱西安诺就用夏洛克的话大声嚷:“啊,又明智又正直的法官!犹太人你看吧,一位但尼尔来裁判啦!” 夏洛克发觉他的毒计一败涂地了,就带着懊丧的神情说,他愿意接受钱了。巴萨尼奥因为安东尼奥出乎意外地得了救,非常高兴,就嚷着:“钱拿去吧!” 可是鲍细娅拦住他说:“别忙,慢点儿!这个犹太人不能接钱,只能割rou。因此,夏洛克,准备好割那块rou吧。可是你当心别让他流出血来。你割得不能超过一磅,也不能比一磅少;要是比一磅多一点点或者少一点点,分量上就是相差一丝一毫,那就要照威尼斯的法律判你死罪,你全部财产就都充公,归给元老院。” “给我钱,让我走吧!”夏洛克说。 “我准备好了,”巴萨尼奥说“钱在这里。” 夏洛克刚要接过钱来,鲍细娅又把他拦住了,说:“等一等,犹太人。你还有个把柄在我手里。根据威尼斯的法律,因为你布置诡计,想谋害一个市民的性命,你的财产已经充公归给官府了。你的死活就看公爵怎么决定了。因此,跪下来,求他饶恕吧。” 然后公爵对夏洛克说:“为了让你看看我们基督教徒在精神上跟你的不同,我不等你开口请求就饶你的命。可是你的财产一半要归给安东尼奥,另外一半要归给官府。” 慷慨的安东尼奥说,要是夏洛克肯签个字据,答应在他临死的时候把财产留给他女儿和他女婿的话,安东尼奥情愿放弃夏洛克应该归给他的那一半财产。原来安东尼奥知道这犹太人有个独养女,她新近违背他的意思跟一个年轻的基督教徒结了婚,这个人名叫罗兰佐,是安东尼奥的朋友。他们的结婚大大开罪了夏洛克,他已经宣布取消他女儿的财产继承权了。 犹太人答应了这个条件。他想要报复的阴谋失败了,财产又大大受了损失,就说:“请让我回家去吧,我不大舒服。字据写好送到我家去好了,我签字,答应把我的财产分一半给我的女儿。” “那么你去吧,”公爵说“可是你一定要签那张字据。要是你悔悟你为人的狠毒,变成一个基督教徒,国家还会赦免你,把那一半财产也发还给你。” 公爵这时候把安东尼奥释放了,宣布审判已经结束。然后他大大夸奖这个年轻律师的才智,邀他到家里去吃饭。鲍细娅一心想赶在丈夫前头回到贝尔蒙脱去,就回答说:“您这番盛情我心领了,可是我必得马上赶回去。”公爵说,律师没有空闲,不能留下来一道吃顿饭,他觉得很遗憾。然后他转过身来,
上一页
目录
下一页