字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第三章 (第3/3页)
地方则枉然地稚气十足。有些人生活胡乱给他们留下痕迹,自动确保一种变化不定的衰老。他叹了口气。 “爱德华?”贝娅特丽丝微笑地问道。 “是的,爱德华,”他说道——她的微笑揪紧了他的心“我的这番话你也许觉得可笑(我的天哪,但愿她会觉得可笑!),可爱德华还是个孩子。他爱你。自从他来到这里,他已经借了10多万法郎,有5万是从若瑟那里借的,为的是穿奇装异服,让你高兴。” “他送的鲜花都可以把我覆盖起来。”贝娅特丽丝再次微笑着说。 这是一种完美的微笑,很宽容但有些疲惫,可阿兰·马里格拉斯认不出这种微笑,因为他几乎不去电影院或差劲的剧院。这种微笑在他看来是爱情的微笑,他真想一定了之。 “其烦。”他有气无力地说道。 “心烦别人爱我吗?”贝娅特丽丝低下头问道。她觉得要改变话题了。可马里格拉斯的心猛地跳了起来。 “我知道得太清楚了。”他热情地说道。贝娅特丽丝。心里在窃笑。 “我很愿意吃奶酪,”她说道“跟我说说爱德华,阿兰。我毫不隐瞒地告诉你,他使我开心。可我不喜欢他为了我而借钱。” 有一刻她想坦白;“让他破产好了!这些年轻人有什么好处?”可这不仅不是她的想法,因为她心地善良,而且她认为对一个陷入绝境的叔叔不应该说这样的话。阿兰神色沮丧。她像他梦想的那样向他俯过身子,吉他白令人心碎,那些自命不凡的蜡烛在贝娅特丽丝的眼中倾倒了。 “我该怎么办,阿兰?老实讲,我能做什么?” 他缓过气来,开始做一些含糊不清的解释。也许她可以让爱德华明白他没有任何希望。 “可他有希望。”贝娅特丽丝快活地想。她一想到爱德华,他那头精致的头发、笨拙的动作、电话里快活的声音,怜悯之情油然而生。而且他为她借钱!她把X的戏剧、晚上的角色抛到了脑后,她想见到爱德华,把他紧紧地抱在怀里,感觉他幸福的颤栗。她只在一家酒吧里见过他一次,然后他的形象凝固不变了,神态美妙极了,她为此感到自豪。对爱德华来说,任何举动都成了一份神奇的礼品,她隐隐约约感觉到她与别人的关系只能是这样。 “我尽力而为吧,”她说“我向你保证。也向法妮保证。你知道我喜欢他!” “真是个白痴!”这一想法从马里格拉斯的头脑中掠过。可他绝望地坚持自己的计划。暂且谈谈别的事情吧,最后再抓住贝娅特丽丝的手。 “如果我们出去,”她说道“在第二场戏上演之前,我们也许可以到某个地方去喝一杯威士忌。我没有饿。” “我们可以去瓦特思,”贝娅特丽丝心想“可是到那个地方会碰上许多人。阿兰当然很出名,可那是在一个很狭小的圈子里;他的领带使他看上去像公证人的文书。亲爱的阿兰,如此古老的法国!” 她把手从桌子上面伸过去,抓住了阿兰的手。 “你想去哪里我们就去哪里,”她说道,‘市你在身边我很快活。” 阿兰擦了擦嘴巴,用无力的声音叫人结账。 贝娅特丽丝轻轻地拍了拍他的手后把手伸进一只红手套里,她的皮鞋也是这种红色。10点钟,在剧院对面的一家咖啡馆里喝了一杯威士忌、谈了一下战争和战后“如今的年轻人不知道地窖是怎么回事,也不知道爵士乐。”贝娅特丽丝说道。然后,他们就分手了。将近一个小时以来,阿兰就停止了战斗。他既忧郁又快乐地听贝娅特丽丝有条有理地说着一些普普通通的事情,他有勇气的时候,时不时地欣赏她的脸。有那么一两次,她向他卖弄风情,因为当晚她自我感觉良好,可他没有注意到。当人们梦想某样东西,把它当做一次至关重要、无与伦比的机遇时,就再也注意不到那些小小的手段了,而要抓住那个机遇,这些小小的手段更加有效。阿兰·马里格拉斯读过斯丹达尔的作品,他读斯丹达尔的作品比读巴尔扎克的作品更加专心致志。这使他付出了很大的代价。他读过并且知道人可以蔑视自己所爱的人,这一点使他付出了很大的代价。诚然,这一点可以为他免去一次危机,可这种危机可能是决定性的。的确,在他这样的年纪,感情更容易忽视尊重。可他不像若瑟那样具备获得显而易见的幸福的能力:“这个小伙子属于我。” 他像个小偷一样回到自己家里。他多么希望同贝娅特丽丝在一家旅店里度过3小时啊,那样他会带着幸福,问心无愧、洋洋得意地回来。他没有欺骗法妮,他回家时像个罪人一样。她躺在自己的床上,肩上盖着一件蓝色的便衣。他在卫生间里脱掉衣服,一边含含糊糊地说着他的工作餐。他感到疲惫不堪。 “晚安,法妮。” 他向他妻子俯下身子。她把他拉到自己身上。他的脸贴到她的肩上。 “她肯定会瞎猜,”他厌烦地想“可我想要的并不是这副干瘪的肩膀,而是贝娅特丽丝坚硬、浑圆的肩膀;我需要贝娅特丽丝向后扬起的兴奋的面庞,而不是这对聪明的眼睛。”“我非常不幸。”他大声说道,然后挣脱妻子,回到自己的床上。
上一页
目录
下一章